查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

노동 시온주의中文是什么意思

发音:  
"노동 시온주의" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 劳工锡安主义
  • "노동"中文翻译    [명사] 劳动 láodòng. 工 gōng. 工作 gōngzuò. 作工
  • "시온주의"中文翻译    犹太复国主义; 锡安主义
  • "노동" 中文翻译 :    [명사] 劳动 láodòng. 工 gōng. 工作 gōngzuò. 作工 zuò//gōng. 정신노동과 육체노동을 서로 결합시키다脑力劳动与体力劳动相结合노동 가요劳动歌노동 강도劳动强度노동 개조[교화]劳动改造 =【약칭】劳改노동 계급劳动阶级노동 계약劳动合同 =劳动契约 =工作契约노동 교도劳动教养 =【약칭】劳教(소년범을 수용하는) 노동 교양원(劳动)教养所노동 귀족工贼노동 기준량劳动定额노동 능률劳动效率 =工作效率노동 단련劳动锻炼노동 대상劳动对象노동 법규[법령]劳工法规 =劳动法(令)노동 보험劳动保险 =【약칭】劳保노동 보험劳动保险 =【약칭】劳保노동 생산물劳动产品노동 생산성劳动生产率 =生产率노동 수단劳动手段 =劳动资料노동 시간劳动时间 =工作时间 =工时노동 예비군劳动后备军노동 쟁의劳动争议 =劳动纷争 =劳动风潮 =劳工纠纷 =劳资争议 =劳资纠纷 =工潮 =雇主佣工争执노동 조건劳动条件 =工作条件 =待遇条件노동 집약형劳动密集型노동 축적劳动积累노동의 이중성劳动二重性(공업·광업에서) 노동의 종류工种야간 노동夜工노동능력工作能力노동 운동工人运动 =职工运动 =【약칭】工运노동 제도工作制度시간제 노동时工8시간 노동하다作八小时的工노동 기술劳技노동 지대(地代)劳役地租 =徭役地租노동 청년【방언】打工仔노동당劳工党 =工党노동으로 살아가다以劳为生노동을 하다劳动노동의 고비[난관]劳动关노동의 명수劳动名家 =劳动能手 =受家노동의 여가工余
  • "노동계" 中文翻译 :    [명사] 劳动界 láodòngjiè. 한국 노동계의 총파업 국면이 점차 잦아들었다韩劳动界总罢工局面渐趋平静
  • "노동권" 中文翻译 :    [명사] 劳动权 láodòngquán. 공민은 어떻게 노동권과 노동 보장권을 정확히 행사할 것인가公民如何正确行使劳动权和劳动保障权
  • "노동량" 中文翻译 :    [명사] 劳动量 láodòngliàng. 중국 수출 상품이 포함하고 있는 중국인의 사회 노동량을 계산한 사람이 없다没有人去计算中国出口商品所包含的中国人的社会劳动量
  • "노동력" 中文翻译 :    [명사] 劳动力 láodònglì. 劳力 láolì. 工力 gōnglì. 노동력을 조절하다调剂劳动力노동력 부족劳动力不足양식은 노동력과 바꾼 것이다粮食是劳力换来的생산 노동력生产劳动力노동력과 자본劳动和资本노동력과 재료【약칭】工料노동력을 사용하다用工노동력을 투입하다投劳 =投工노동력을 팔다【문어】营工노동력을 평가하다评价劳动力노동력을 흡수하다吸收劳动力
  • "노동법" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 劳动法 láodòngfǎ. 노동법의 적용 범위劳动法的适用范围
  • "노동복" 中文翻译 :    [명사] 劳动服 láodòngfú. 工(作)服 gōng(zuò)fú. 工装 gōngzhuāng. 내일 아침 모두 노동복을 입고, 공구방에 집합하시오明早大家都穿上工作服, 在工具房那边集合노동복으로 갈아입다换上工作服
  • "노동부" 中文翻译 :    [명사] 劳动部 láodòngbù. 노동부 직업 기능 훈련劳动部职业技能培训
  • "노동요" 中文翻译 :    [명사] 劳动谣 láodòngyáo. 노동요를 부르다唱劳动谣
  • "노동일" 中文翻译 :    [명사] 劳动日 láodòngrì. 정상 노동일 이외에 노동 시간을 연장할 수 없다不得在正常劳动日以外延长劳动时间
  • "노동자" 中文翻译 :    [명사] 劳动人民 láodòng rénmín. 劳动者 láodòngzhě. 劳工 láogōng. 工人 gōngrén. 육체노동자体力劳动者정신노동자. 사무노동자脑力劳动者노동자의 권익劳工权益노동자 계급工人阶级실업 노동자失业工人노동자 감독监工노동자 사회工界노동자 숙사【방언】工房(옛날의) 노동자 조직工人会노동자 측劳方 =佣方노동자·농민·군인【약칭】工农兵노동자가 전직하다跳厂노동자를 모집하다募工노동자를 지원하다支工노동자와 농민劳农노동자와 자본가劳资
  • "노동절" 中文翻译 :    [명사] (五一)国际劳动节 (Wǔ Yī) Guójì Láodòng Jié. 五一劳动节 Wǔ Yī Láodòng Jié. 五一节 Wǔ Yī Jié. 【약칭】五一 Wǔ Yī. 중국에서 노동절에는 규정에 따라 3일간 쉰다在中国五一国际劳动节按规定放假3天
  • "노동청" 中文翻译 :    [명사] 劳动厅 láodòngtīng. 광동성 노동청广东省劳动厅
  • "막노동" 中文翻译 :    [명사] 零工 línggōng. 杂活儿 záhuór. 粗活(儿) cūhuó(r). 小工(儿) xiǎogōng(r). 학비를 위해 그 유학생은 막노동을 해야 했다为了学费, 那个留学生要打零工관사에 와서 갖가지 막노동을 하다到官寨里来干各种杂活儿주방에서 막노동을 한지 벌써 4년이 되어간다在厨房做粗活儿, 已经快四年了막노동을 하는 것이 어울린다适合干小工儿
  • "임노동" 中文翻译 :    [명사] 雇佣劳动 gùyōng láodòng.
  • "중노동" 中文翻译 :    [명사] 粗活(儿) cūhuó(r). 重活(儿) zhònghuó(r). 【비유】摔打砸拉 shuāi dǎ zá lā. 내내 부지런히 중노동을 했다一直很勤奋地做些粗活儿모든 중노동은 나한테만 시킨다所有的重活儿都归我干
  • "노동관계법" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 劳动关系法 láodòng guānxìfǎ. 미국 국회는 1936년 국가 노동관계법을 통과시켰다美国国会在1936年通过了国家劳动关系法
  • "노동조합" 中文翻译 :    [명사] 工会 gōnghuì. 劳动组合 láodòng zǔhé. 노동조합 총연합회总工会노동조합 운동职工运动본 사는 노동조합과 상호 우호관계를 통해 건전한 기업 문화를 창조하기 위해 노력합니다本公司通过劳动组合和相互之间的友好关系, 努力创造健全的企业文化
  • "노동조합법" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 工会法 gōnghuìfǎ. 劳动组合法 láodòng zǔhéfǎ. 중화 인민 공화국 노동조합법中华人民共和国工会法일본에서 노동조합의 발전은 제2차 세계대전 후 노동조합법이 공포·시행되면서부터 시작되었다在日本工会发展自二次战后劳动组合法公布施行
  • "막노동자" 中文翻译 :    [명사] 小工(儿) xiǎogōng(r). 壮工 zhuànggōng. 卖小工(儿)的 màixiǎogōng(r)‧de. 소우리에서 막노동자를 한 경력이 공장 지역에서 유용하게 쓰였다就连在牛棚里当小工儿的经历, 到了工地上都派上了用场과거 몇 차례에 걸친 임금 개정 때에 막노동자·잡역부·견습공 및 일부 임시 직공의 임금 기준을 다소 높여 책정했다在过去几次工资改革中, 我们对于壮工、杂工、学徒工和一部分临时工的工资标准规定高了一些
  • "부주의" 中文翻译 :    [명사] 不慎 bùshèn. 不防 bùfáng. 疏神 shū//shén. 疏忽 shū‧hu. 疏于 shūyú. 失神 shīshén. 移神 yíshén. 粗心 cūxīn. 大意 dà‧yi. 随便 suíbiàn. 冒然 màorán. 冒失 mào‧shi. 不检点 bùjiǎndiǎn. 欠检点 qiàn jiǎndiǎn. 【방언】拉忽 lǎ‧hu. 马大哈 mǎdàhā. 胡里马哈 hú‧limǎhā. 부주의로 오른손에 찰과상을 입었다不慎右手被擦伤부주의하게도 그는 실언을 했다不防他漏了嘴직분에 부주의하다疏忽职守부주의하니 정신을 팔아서는 안 된다疏不得神조금이라도 부주의하면 적의 암수에 속는다稍一失神, 就会中敌人的暗算말을 부주의하게 하지 마라说话不要粗心너무 부주의하다太大意了절대로 부주의해서는 안 된다千万不可粗心大意저는 부주의하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 부주의하게 굴지 마라你别在客人面前太随便나는 반대하지 않았으나, 감히 부주의하게 선동할 수도 없었다我不反对, 但也不敢冒然鼓动아차, 이 일을 부주의하게 처리해 버렸군坏了, 这事做冒失了말은 부주의하면 왕왕 화를 일으킨다言语不检点往往惹祸그는 말이 부주의하기 때문에 언제나 시시비비를 야기시킨다他因为说话欠检点, 常惹出是非来이 사람은 너무 부주의해서 일처리에 믿음성이 없다这人太拉忽, 办事靠不住내가 잠시 부주의해서 가져오는 것을 잊었다我一时拉忽, 忘带了
  • "요주의" 中文翻译 :    [명사] 要注意 yàozhùyì. 요주의 인물要注意人物
  • "주의 1" 中文翻译 :    [명사] 宏旨 hóngzhǐ. 주의와는 관계없다无关宏旨주의 2[명사] 主义 zhǔyì. 개인주의个人主义패권주의霸权主义주의 3[명사] (1) 注意 zhù//yì. 关心 guān//xīn. 讲 jiǎng. 讲究 jiǎng‧jiu. 주의를 돌리다给予注意아무도 나에게 주의를[관심을] 기울이는 이가 없다没有人关心我위생을 중시하다. 위생에 주의하다讲卫生주의를 기울이다有讲究(儿)주의를 끌다引起注意주의를 환기시키다提醒 (2) 注意 zhù//yì. 小心 xiǎo‧xīn. 当心 dāng//xīn. 留心 liú//xīn. 留神 liú//shén. 【방언】招呼 zhāo‧hu. 仔细 zǐxì. 检点 jiǎndiǎn. 【문어】谨防 jǐnfáng.주의하여 듣다注意倾听길이 미끄러워 자칫 주의하지 않으면 넘어진다路上很滑, 一不小心就会摔跤칠 주의小心油漆좀 천천히 걸어라. 길이 미끄러우니까 주의해라!慢点儿走, 当心地上滑!페인트 주의小心油漆차가 매우 많으니, 길 건널 때에는 주의해야 한다车辆很多, 过马路要留神전차에는 날치기가 있으니 주의하시오电车上有扒手, 请注意!길이 미끄러우니 주의하시오路很滑, 仔细点儿환자들은 음식에 각별히 주의해야 한다病人对饮食要多加检点유사품에 주의하시오!谨防假冒화재 주의!谨防火灾주의 깊다细心주의 사항须知주의하여 살피다注意观察주의하여 지키다【문어】申守전혀 주의하지 않다毫不经意 (3) 注意 zhù//yì. 打招呼 dǎ zhāo‧hu. 告诫 gàojiè. 警戒 jǐngjiè. 诫劝 jièquàn.주의를 주다提请注意잘못을 범하지 않도록 사전에 주의를 주다事先打个招呼, 免得犯错误
노동 시온주의的中文翻译,노동 시온주의是什么意思,怎么用汉语翻译노동 시온주의,노동 시온주의的中文意思,노동 시온주의的中文노동 시온주의 in Chinese노동 시온주의的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。